2026 թվականի Միջազգային Բուկերյան մրցանակին է արժանացել թայվանցի գրող Յան Շուան-ցզիի «Ճամփորդական գրառումներ Թայվանի մասին» վեպը։
Սա առաջին դեպքն է, երբ մրցանակը շնորհվում է չինարեն գրված գրքին։ Վեպն անգլերեն է թարգմանել թայվանցի թարգմանչուհի Լին Քինգը։ Գիրքն առաջին անգամ հրատարակվել է 2020 թվականին Թայվանում։ Հայերեն կամ ռուսերեն թարգմանություն դեռևս չի արվել։
Վեպը ձևավորված է որպես 1930-ականների վերջի (երբ կղզին գտնվում էր Ճապոնիայի տիրապետության տակ) հայտնաբերված ճամփորդական նշումների գեղարվեստական թարգմանություն։ Սյուժեի կենտրոնում երկու կանանց հարաբերություններն են՝ կղզով նրանց գաստրոնոմիկ ճանապարհորդության ընթացքում։
Մրցանակաբաշխության կազմակերպիչների նշմամբ՝ Յան Շուան-ցզին իր գրքում ուսումնասիրում է գաղութատիրության, իշխանության և դասակարգային տարբերությունների թեմաները։
Ժյուրին հաղթողին ընտրել է վեց եզրափակիչ անցածների շարքերից։ Կարճ ցուցակում, բացի «Թայվանի ճանապարհային գրառումներ»-ից, ընդգրկվել են նաև՝
Շիդա Բազյարի «Թեհրանի գիշերները խաղաղ են» (The Nights Are Quiet in Tehran), Գերմանիա,
Ռենե Կարաբաշի «Նա, ով մնաց» (She Who Remains), Բուլղարիա,
Դանիել Կելմանի «Ռեժիսորը» (The Director), Գերմանիա,
Անա Պաուլա Մայայի «Երկրի վրա, ինչպես այն կա» (On Earth As It Is Beneath), Բրազիլիա,
Մարի Նդիայեի «Վհուկը» (The Witch), Ֆրանսիա։
Source: https://news.am/hy/news/1036929
Football
2026 թվականի Միջազգային Բուքերյան մրցանակը ստացել է «Ճամփորդական գրառումներ Թայվանի մասին» գիրքը
Գովազդային գոտի՝ նյութի վերևում
Գովազդային գոտի՝ նյութի մեջտեղում
Գովազդային գոտի՝ նյութի վերջում
Սկզբնաղբյուր: news.am
Կիսվել
Մեկնաբանություններ
Մեկնաբանությունների համակարգը ժամանակավորապես անջատված է։